sábado, 26 de marzo de 2011

Un sueño postmoderno

por Delicatessen


Siempre me fascinó el maravilloso submundo interior de los sueños, todo lo que uno quiere decirse a sí mismo, construido en una sucesión de imágenes y texturas y colores violentos.

El sueño era el del cuento de un hombre llamado Isaac, que a su vez leía un relato bíblico acerca del tributo que debían rendir los esclavos judíos al faraón durante los meses que durase la época estival. El tributo constaba de un porcentaje de la cosecha de maíz (si, leyeron bien, cosecha de maíz) que los esclavos sembraban en sus parcelas. De esta manera, el maíz se almacenaba en bodegas, y durante el invierno, constituían la base de la dieta del faraón y su familia real.
Isaac esa noche soñó que él mismo se transfiguraba en el faraón, y que al recibir el tributo alimenticio de sus súbditos, éste se convertía en polvo. En la segunda parte del sueño, unos cuervos le comían la mitad de la cara. Acto seguido, soñó con su abuela muerta desde hacía ya bastante tiempo. Como Isaac no sabía el significado de sus sueños anteriores, se lo preguntó a su abuela, y ésta le dijo "el maíz se convirtió en polvo, porque el tiempo de los hombres se detuvo. Y éste ya no es un sueño, querido. Estás muerto".

Yo relataba este cuento a un hombre cercano a los 30, sumamente atractivo, el cual estaba sentado en una piedra, y me miraba con detenimiento. Finalmente, le preguntaba: "¿y cómo sabemos que el de Isaac no era un sueño? ¿y cómo sé que esto mismo no es un sueño?", a lo cual, el respondía con una hermosa sonrisa perlada: "a mi ni me preguntes, yo solo soy la Autorreferencialidad".

...
...
...

domingo, 20 de marzo de 2011

Terminé mi noche de parranda garchando con un englishman en una hamaca paraguaya en un hostel.
Ergo, llego a las siguientes conclusiones:
a. no hablo tan mal en inglés
b. que uno goza en su propio idioma
c. que el orgasmo acá, en Signapur y en villa Regarompa se puede describir con la misma onomatopeya
d. tengo habilidades corporales muy piolas

lunes, 14 de marzo de 2011

empty-full-empty-FULL!

viste cuando estás al máximo permitido, que sentís que no te dan los tiempos, la cabeza, el cuerpo, que dormís menos de 6 horas, que llevás miles de cosas cuando salís de tu casa y no te alcanzan las dos manos para cargarlas, que volvés a tu casa después del horario de protección al menor y que no le ves las caras a los que conviven contigo...
estoy feliz a full
f-e-l-i-z
hace mucho que no describía mi estado de ánimo con esa palabra.
estoy feliz al borde,
hija del rigor, me encuentro siempre en un estado de adaptación, y soy feliz así.

viernes, 4 de marzo de 2011

mudshark


VOZ DE ANNIE: Tengo que enfrentarme a los hechos. Adoro a Alvy, pero nuestras relaciones ya no son lo que eran. Si yo tuviera el valor de cortar por lo sano. Pero le haría mucho daño.
VOZ DE ALVY: Si yo tuviera el valor de pedirle a Annie que se vaya sin sentirme culpable. Probablemente la hundiría. Pero yo debería ser honrado con ella.
ANNIE: Alvy, ah. Seamos sinceros. Tu sabes que... Creo que nuestras relaciones ya no funcionan.
ALVY: Yo diría que las relaciones son, son como un tiburón, sabes? Si no van siempre hacia adelante, mueren (Suspira.) Y creo que se nos ha quedado entre las manos (carraspea) un tiburón muerto.